liberdade

カポエイラの精神・考え方

研究者にもうつるカポエイラ心

Eu não disputo o espaço com ninguém na capoeira. O meu espaço é de todo mundo. Todo mundo quer brilhar mas você não pode...
文化の盗用

なんでバカ殿はよくてネガ・マルーカはだめなのか?

前回ダウンタウンの浜田さんの話が出たので、「決して笑ってはいけない話」をひとつ。 リオ・デ・ジャネイロのとある高級ホテルで行われた国際学会でのこと。白人男性がホテルに近づくとドアマンは「Hellow, How are you?」と声を...
文化の盗用

ネガ・マルーカにNOを! ブラジルを愛すればこそ

みなさん、ネガ・マルーカ(nega maluca)って聞いたことありますか? 黒人女性の身体的特徴を大げさに表現して仮装した人のことを言うポルトガル語です。肌を黒塗りし、極端なチリチリヘアーに分厚い唇。胸やお尻には詰め物をして、過度に...
お知らせ

ブラジルのネット番組に久保原が出演します(8/1)

今週の土曜日、8月1日の19時からJapão Aquiという在日ブラジル・コミュニティーのネット番組に久保原が出演します。 Japão Aqui      19:00-20:00のヘナト・ブランダゥン(Renato Brandão)さん...
カポエイラ読解講座

安い・深い・面白い!カポエイラのポル語読解講座 8月5日スタート!

先日お知らせした「カポエイラしか読まないポル語読解クラス」の打ち合わせミーティングを昨晩行いまして、以下のように概要が決まりました。まだ少し定員に余裕がありますので、参加をご希望の方は久保原までご連絡ください。「安い」「深い」「面白い」と3...
カポエイラ全般

私が死んだらグループはどうなるか?

こういう物々しいタイトルをつけると見る人が増えるので、ちょっと調子こきましたが、今日の練習でした話を少し膨らませてシェアしたいと思います。 日本では少しずつ練習できる環境も戻りつつありますが、ブラジルではまだまだ外出が厳しく制限されて...
文化の盗用

文化盗用に関する「あるある」Q&A

最近の一連の文化盗用に関する記事を読んだ、うちのグループのメンバーからとてもいい質問が出てきましたので、皆さんにもシェアしますね。ブラジルでもまさに「あるある」のトピックばかりで、これらの疑問たちが議論をややこしくしてる部分が大きいんです。...
歴史

カポエイラのポル語読解講座に興味ある人?

ちょっとポルトガル語の授業の話です。 カポエイラ関係のポルトガル語の本とか記事を読んでいく読解のレッスン(Zoomを利用します)があったら参加したいなという人いらっしゃいますか? 最近ブログに書いているトピックなんかについて、ブ...
カポエイラと「伝統」

あなたはブラジルに関心ありますか?

カポエイラを習っているあなた、教えてるあなたはブラジルに関心がありますか?いえ、別になくてもいいんですが、ちなみにどれくらい関心がないですか? 日本で日本人の先生に習っていて、自分にとってはそれで完結。ポルトガル語の「ポ」の字も、ブラ...
文化の盗用

アカラジェがイエス様のボールに?

バイーア料理を代表するアカラジェ。サルヴァドールに行った人なら必ず食べたことがあるでしょう。カポエイラの歌にもたびたび登場しますね。メストリ・ガトのラダイーニャ「Cartão postal」Onde ficam as baianas ven...
タイトルとURLをコピーしました